There is one choice, 1 vote for frndofyaweh's debate

Apocrypha: should some or all, still be included in the modern Bible?

What are they? it is said they were contained in the original Tanakh. Stories told in Hebrew, but later removed from the first printed Tanakh, by Jewish rabbis, 1000 years BC.


  • Apocryphal studies

    Recent studies on the Apocryphal books:

    What are they? it is said they were contained in the original Tanakh. Stories told in Hebrew, but later removed from the first printed Tanakh, by Jewish rabbis, 1000 years BC.

    -----

    FIRST PART OF THE APOCRYPHA: These stories from Daniel, namely, the Song of the Three, Susanna, and Bel and the Dragon; and extensive portions of the Book of Esther.

    _____

    The four stories do not contain any contradictions, against the rest of the Bible. They do not really add much either. But very interesting stories no doubt.

    _____

    THis statement below is just one of several explainations about the apocryphal books and VERY contradictory to SEVERAL other versions of its originations or beginnings.

    _____

    The Apocrypha was kept as part of virtually every Bible scribed or printed from these early days until just 120 years ago, in the mid-1880’s, when it was removed from Protestant Bibles. Up until the 1880’s, however, every Christian… Protestant or otherwise… embraced the Apocrypha as part of the Bible, though debate continued as to whether or not the Apocrypha was inspired. There is no truth to the popular myth that there is something “Roman Catholic” about the Apocrypha, which stemmed from the fact that the Roman Catholics kept 12 of the 14 Apocrypha Books in their Bible, as the Protestants removed all of them. No real justification was ever given for the removal of these ancient Jewish writings from before the time of Christ, which had remained untouched and part of every Bible for nearly two thousand years.

    _____

    THis is surely to be continued.......

    _____

    *The Forgotten Books of Eden*

    "This is a popularized translation of the OT pseudepigrapha, quasi-Biblical writings which never achieved canonical status (or inclusion in any of the official Apocrypha). This isn't to say that these documents are forgeries, just that for one reason or another they were not considered part of the Biblical text by the first millenium (C.E.) compilers." by Rutherford H. Platt Jr.

    _____

    The First Book of Adam and Eve

    The Second Book of Adam and Eve

    The Book of the Secrets of Enoch

    The Psalms of Solomon

    The Odes of Solomon

    The Letter of Aristeas

    Fourth Book of Maccabees

    The Story of Ahikar

    The Testaments of the Twelve Patriarchs

    Testament of Reuben

    Testament of Simeon

    Testament of Levi

    The Testament of Judah

    The Testament of Issachar

    The Testament of Zebulun

    The Testament of Dan

    The Testament of Naphtali

    The Testament Of Gad

    The Testament of Asher

    The Testament of Joseph

    The Testament of Benjamin

    This topic will be an on going real-time article; following the research being done by a ficticious Company. We will call them, **Adonai Rock Press**

    ***Part 2: Company Research Guideline***

    We will look at this from all interpretations and angles, not withholding claims and historical timelines, there of.

    ARP Inc.

    Copies of the storybooks, that are Daniels, can be posted here upon request, in the English version.

    The Song Of Three. Bel and the Dragon. Susanna.

    Voted for by frndofyaweh.
  • :

 

None of the choices fit your opinion?  Add one →